游客,本帖隐藏的内容需要积分高于 20 才可浏览,您当前积分为 0
下载
1950年,23岁的埃内斯托格瓦拉,即将从医学院毕业。他厌倦了没完没了的考试,与好友格拉那多踏上了环游拉丁美洲的旅程。
他与好友都不知道,这场旅程将改变埃内斯托的一生。
世界也不知道,这个年轻人今后将会有一个全新的名字:切格瓦拉。
这首歌是电影的片尾曲,取材自格瓦拉的家乡阿根廷。
下面附上一位网友翻译的英文歌词
Plunge my oar in the water I take your oar in mine.
I believe that I have seen a light on the other side of the river. T
he day will little by little turn cold.
I believe that I have seen a light on the other side of the river
Above all, I believe that everything is not lost.
So many tears, so many tears, and I am an empty glass...
I hear a voice that calls to me, almost a sigh: It rows, it rows, it rows
! In this edge of the world which has us imprisoned is useless.
I believe that I have seen a light the other side of the river.
I, seriously, am rowing, and inside, I smile.
I believe that I have seen a light on the other side of the river.
我想歌词就是描述格瓦拉24岁生日那天,到达旅程的终点的那个夜晚。
他游到河的对岸,与麻风病人在一起的情景。
这首歌是我上传到免费空间上以后才贴到这来,稳定性可能有点问题。
大家多包涵了。
PS:好久没来了,刚考完试,向大家问个好。 |